Захар Прилепин: То што се догодило у Паризу је и моја лична несрећа

„То што се догодило у Паризу је и моја лична несрећа. Постаћемо ближи и приснији, као мало ко у свету“, коментарисао је руски писац Захар Прилепин серију терористичких напада у Паризу.

„Грађани Француске (управо Французи, не емигранти) предали су ми највише средстава за помоћ Донбасу. Нико није помогао више од Француза. И, верујте ми, таквих Француза је више од запослених у редакцији 'Шарли Ебдо'“, пише на свом Фејсбук профилу познати руски писац Захар Прилепин.

„Заборавите 'Шарли'. Ни Русија није радиостаница 'Ехо Москве'. Будите Руси, будите милосрдни и јаки.“

Само још Срби доживљавају тако добро Русе, пише Прилепин. „Пре десет година, када сам долази у Париз, морао сам стално да објашњавам: Чеченија, Политковскаја, Путин итд, све укруг. Али отад се много шта променило. Задњи пут догодило се нешто незамисливо: прилазили су ми веома интелигентни Французи, вукли за рукав било кога ко је способан да преведе, или су сами покушавали на мешавини француског, енглеског и руског језика да ми кажу да је Русија света, чудесна, да су Руси нада Европе, да само Руси имају храбрости да кажу истину о било чему: о Отаџбини, Богу, односима народа и полова, док се све то у Европи често доживљава као 'нацизам'.“

У Француској, наравно, живе различити људи, наставља писац, али осећа се да су се уморили прекоокеанског утицаја, осећа се жеља да се Француска приближи Русији. Само су у Француској сале препуне за руске књижевнике, историчаре, музичаре.
„Француска је једно од светских чуда, чаробна земља. То што се догодило је и моја лична несрећа“, пише Захар Прилепин.

Росијскаја газета. Сва права задржана.

Више занимљивих садржаја пронађите на Russia Beyond на српском
Сазнајте још: