Патријарх Кирил улио наду римском папи

Патријарх Московски и све Русије Кирил и надбискуп Јузеф Михалик, првојерарх Римокатоличке цркве у Пољској. Извор: Росијска газета.

Патријарх Московски и све Русије Кирил и надбискуп Јузеф Михалик, првојерарх Римокатоличке цркве у Пољској. Извор: Росијска газета.

Јуче је завршена посета патријарха Московског и целе Русије Кирила Пољској. Папа Бенедикт XVI окарактерисао је патријархову посету католичкој земљи као „важан догађај који улива наду".

Као што је лист „Комерсант“ и претпостављао, сусрет патријарха Кирила са католичким јерарсима представља велики напредак у компликованим односима између Руске православне цркве (РПЦ) и Римокатоличке цркве. То се отворено констатује и у Московској патријаршији, и у Ватикану. Папа Бенедикт XVI окарактерисао је патријархову посету католичкој земљи као „важан догађај који улива наду".

„Нема никакве сумње да је то заиста била историјска посета“, изјавио је за „Комерсант“ Владимир Легојда, руководилац Синодске информативне службе РПЦ. „Патријарх је први пут посетио Пољску, и то сведочи о промени у односима између РПЦ и Римокатоличке цркве, као и о стварању претпоставки за даље промене у тим односима.“ По мишљењу експерата, за даљу нормализацију односа потребно је превазићи неслагања између Руске православне цркве и Ватикана, пре свега што се тиче прогона православних хришћана у Украјини од стране унијата, као и прозелитизма који спроводе католици на територији Русије.

Пољски војник показује пут патријарху Кирилу и поглавару Пољске православне цркве митрополиту Сави (десно) на војном аеродрому у Варшави. Извор: AP.

Католици су позитивно реаговали на патријархов позив на дијалог. „То је важан догађај, који улива наду и у будућности може донети добре плодове“, изјавио је јуче папа Бенедикт XVI, поглавар Римокатоличке цркве. „Нема сумње да је патријархова посета Пољској резултат позитивног развоја наших односа, и тај развој треба да се настави у разним правцима“, објаснио је „Комерсанту“ извор у Ватикану.

Анатолиј Пчелинцев, верски аналитичар и професор Руског државног хуманитарног универзитета, убеђен је да „православни и католици треба да се зближавају“. „То је потребно ради одбране хришћанских вредности у контексту исламизације Европе, у ситуацији када секуларизовано друштво потискује хришћанство са овог континента.“

„Сусрет патријарха Кирила са католичким јерарсима Пољске улио је наду да ће сарадња бити настављена између осталог и са католицима у Русији, где постоје извесни проблеми“, изјавио је за „Комерсант“ римокатолички свештеник Кирил Горбунов, руководилац информативне службе католичке надбискупије Мајке Божије у Москви. „Контакти било које врсте могу само да побољшају односе и ми се надамо да ће један од резултата тог побољшања у будућности бити сусрет папе и патријарха.“

У току посете патријарх Кирил је са надбискупом Јузефом Михаликом, првојерархом Римокатоличке цркве у Пољској, потписао заједнички документ о помирењу народа Русије и Пољске. У документу су духовни поглавари апеловали „да се међусобно опросте све увреде и неправде“. „Обраћамо се политичарима, јавним личностима, научницима, људима из света уметности и културе, верницима и неверујућима, представницима Цркве: непрекидно улажите напоре у правцу развоја дијалога, подржавајте оно што омогућава да се поврати узајамно поверење“, каже се у апелу патријарха Кирила и надбискупа Јузефа Михалика. Аутори документа су такође изразили спремност да заједнички бране верску слободу, као и законито право религије на присуство у јавном животу.

Експерти истичу да је патријарх у Пољској наступио не само као црквени, него и као световни дипломата. „Мислим да је документ већ утицао не само на односе међу црквама, него и међу народима“, изјавио је Легојда за „Комерсант“. „Ми нимало не сумњамо у значај и неопходност међусобног политичког, економског и културног утицаја, али је симболично и важно што је први корак у том правцу било обраћање које су потписали духовни поглавари.“ По његовим речима, РПЦ се нада да ће то „и у свим другим областима бити озбиљан стимуланс за побољшање квалитета односа између наших народа“.

Овај текст је адаптирана верзија оригиналног чланка „Комерсанта“.

Росијскаја газета. Сва права задржана.