Песма за сва времена: Како чувена руска „Каћуша“ звучи на кинеском, исландском и италијанском

У целом свету знају руску „Каљинку-маљинку“, а на интернету је популаран начин на који ту песму изводе фудбалски навијачи са Исланда. Спот је снимљен уочи Светског првенства у Русији 2018.

По популарности са песмом „Каљинка“ се може упорадити само совјетски хит из ратних година „Каћуша“ – песма о девојци која чека да јој се врати вољени, „војник са далеке границе“ и шаље му поздрав својом „девојачком песмом“. „Каћушу“ је 1938. године компоновао Матвеј Блатнер а речи је написао песник Михаил Исаковски.

Једноставна радња песме, а пре свега мотив донели су јој огромну популарност и фактички она је постала неформална химна Русије, а пева је и млад и стар.

„Каћушу“ изводе солисткиња чувеног „Хора Александрова“ Валерија Курнушкина и певач забавне музике Александар Маршал:

А ево како је певају навијачи руског фудбалског клуба „Спартак“:

Ово су руски навијачи Европског првенства у фудбалу 2016:

„Каћуша“ је позната и популарна песма и ван предела Русије и певају је људи по целом свету. Иначе, чланак на Википедији о овој песми је доступан на 40 језика.

Песму посебно воле, наравно, Срби. И то не пролази неопажено код Руса! Дира у срце! Ево како су је Срби отпевали 2016. на утакмици са украјинском клубом „Будивељник“ (од 00:00:58 кад навијачи истичу руску заставу):

На овом фантастичном снимку руски и српски навијачи певају „Каћушу“ на Светском првенству у фудбалу 2018, прво у аутобусу, а затим на Никољској, главној московској улици за сусрете навијача.

У Ростову на Дону за време Мундијала су се лепо показали Исланђани:

И Јапанци знају „Каћушу“!

На Јутјубу се могу видети многи слични снимци на ову тему. Овде, рецимо, певају Јапанке, а илустрације су из јапанског цртаног филма.

А ово је право изненађење од Кинеза!

Ево како „Каћушу“ изводи мили италијански дечији хор:

„Каћушу“ знају, наравно, и Немци. Ево њихове савремене верзије:

Текстови Russia Beyond су слободни за преузимање. Бићемо вам захвални ако их будете објављивали са линком који води на оригинални текст, односно на нашу страницу. Хвала!

Наш сајт користи „колачиће“ („cookies“). Притисните овде да сазнате више о томе.

Прихватити коришћење „колачића“