Најлепши часови руског: Ове цртаће је гледало свако дете у Русији

Чебурашка

Чебурашка

Kinopoisk.ru / Russia Beyond Србија
Да ли сте гледали неке руске цртаће? Који су вам се највише допали?

Епизода руског цртаћа „Маша и медвед“ у којој Маша кува тону каше на Јутјубу је прегледана 4,4 милијарде пута. Милиони родитеља широм света покушавају да нахране своју децу уз кратке епизоде где мајушна Рускиња малтретира великог медведа који је и даље воли без обзира на њен несташни карактер. Цртаћ је постао прави хит: уђите у кинеску робну кућу, ту су вам и мајице, и дечије пижаме, и фломастери са Машом и медведом. Деца траже торте са фигурицама Маше и медведа за рођендан, баке „шпартају“ градом у потрази за балонима у облику јунака из тог цртаног филма, да купе вољеном унучету... Име Маша је популарније него икада, само што још нисмо почели да усвајамо питоме медведе да нам чувају децу.

Прошле године сам имала прилику да упознам једну шестогодишњу Београђанку која је савршено савладала руски језик. За десетак минута колико је трајао наш спонтани разговор девојчица ми је на чистом руском испричала о својим новим хеланкама, о своме кучету и о томе како из себичних разлога не би волела да има брата или сестру. Никада није живела у Русији, родитељи не знају ни реч на руском, све је научила сама гледајући цртаће.

Ако сте већ 5.000 пута погледали све епизоде „Маше и медведа“, предлажем вам култне цртане филмове који су усрећили детињство генерацијама совјетске и руске деце:

1. Вук и зец (Ну, погоди)

Совјетски еквивалент Тома и Џерија. Вук носи црне панталоне boot cut кроја, гаће психоделичних боја, пуши и жели да убије Зеца. Зец је сналажливији па увек победи. Радња се одвија у совјетској Русији епохе Леонида Брежњева: на стадиону, концерту, у градском парку. Свака епизода се заврши речима Вука Ну, заяц, погоди (Е па, зекане, запамтићеш ти мене!)

2. Чебурашка (Чебурашка)

Чебурашка је умиљати космати лик са великим ушима из совјетског цртаног филма. У СССР је допутовао у кутији са поморанџама на којој пише „Orange”, али од самог почетка из непознатог разлога говори руски. Брзо се спријатељио са скромним крокодилом Геном који свира хармонику. Њиховом пријатељиству смета носата баба Шапокљак и њен пацов Лариска.

Песма крокодила Гене из тог цртаћа је главна рођенданска песма у Русији. А Чебурашка је постао маскота руске репрезентације на Олимпијским играма.

2. Малишан и Карлсон (Малыш и Карлсон)

Ово је совјетска адаптација књиге „Карлсон с крова“ шведске списатељице Астрид Линдгрен. Карлсон је дебељушкасти лик са моторчићем на леђима помоћу којег лети. Живи на крову стокхолмске куће и упознаје малог усамљеног дечака коме родитељи не желе да купе пса. Карлсон и дечак се лепо забављају, али њихове игре излуђују гувернанту, госпођу Фрекен Бок. Руски превод књиге „Карлсон с крова“ сматра се најбољим на свету. Преводилац и списатељица су се лично познавале.

4. Простоквашино (Простоквашино)

Мали дечак Феђа добио је надимак чика Фјодор зато што је врло паметан и самосталан за своје године. Чика Фјодорова мама не воли животиње, и зато син напушта породичну кућу и одлази на село где живи заједно са рационалним и штедљивим мачором Матроскином и распикућом Шариком, псом који купује скупе фотоапарате и старке када је напољу зима. Чика Фјодор је совјетска претеча данашњих руских „дауншифтера“ који живе у хармонији са природом.

5. Вини Пу (Винни Пух)

Совјетски цртани филм „Вини Пу“ је адаптација светски познате књиге Алана Милна. Амерички новинари сматрају да је руски Вини Пу врло чудан лик, али је зато и забанији од Дизнијевог. Није много паметан јер „има у глави пиљевину“, али је добар. Уместо да држи дијету, Вини Пу већи део свог живота проводи у потрази за медом. Дружи се са тужним магарцем, совом и прасетом. Прасе Пјатачок је врло умиљато, а неки кажу да посећа на московског градоначелника.

Ликови тих цртаним филмова говоре гласовима најпознатијих глумаца Совјетског Савеза.

У Москви се налази музеј „Сојузмултфим“ који је посвећен совјетским анимираним филмовима. Поред екскурзија у музеју може да се прослави дечији рођендан.

Ако желите више информација о Москви и Московљанима, Русији и Русима онако како их види домаћин и професионални туристички водич који ради са српским туристима, пређите на Инстаграм налог аутора овог текста - ВОДИЧ.КРОЗ.МОСКВУ

Свако, па и делимично копирање материјала Russia Beyond без писмене дозволе и линка на оригинални текст објављен на веб-сајту Russia Beyond третира се као грубо кршење закона о ауторским правима Руске Федерације. Russia Beyond и медијски холдинг RT задржавају право реаговања на сличне противправне радње и покретања судског поступка.

Више занимљивих садржаја пронађите на Russia Beyond на српском

Наш сајт користи „колачиће“ („cookies“). Притисните овде да сазнајете више о томе.

Прихватити коришћење „колачића“