Пет корисних дијалога за путовање по Русији

Помоћу руских филмова научите како да комуницирате с околином док путујете по највећој земљи на свету!

Свако путовање је интересантно, посебно ако путујете по Русији. Ове сцене из руских играних и цртаних фимова припремиће вас за сваку ситуацију.

1. Прво оно најважније! Увек чувајте карте код себе.

„Карте, молим.“ (Граждане, предъявите билетики.)

„Гена!“ (Гена!)

„Шта је?“ (Что?)

„Нема карата, да их ниси прогутао?“ (Билетов-то нету, может ты проглотил?)

„Сумњам.“ (Сомневаюсь.)

2. Обавезно припремите пасош пре него што станете у ред.

„Пасош, молим!“ (Паспорт, пожалуйста!)

„Антонио, ја сам већ прошао!“ (Антонио, я уже прошел!)

„Докторе, колико још да чекамо?“ (Доктор, ну сколько можно?)

„Овде је био, како је могао да нестане?“ (Он же был здесь, куда он мог деться?)

„Пустите онда мене да прођем.“ (Тогда позвольте мне!)

3. Молим вас, будите љубазни и поштујте друге путнике.

„Ова места су резервисана за децу и инвалиде!“ (Это места специально для детей и инвалидов!)

„А шта је она – дете или инвалид?“ (А она что, дети или инвалиды, а?)

„Она ће ускоро постати мајка!“ (Она готовится стать матерью!)

„А ја ћу постати отац!“ (А я готовлюсь стать отцом!)

4. Ако не стигнете на време на воз, увек имате коме да се пожалите.

„Побегао ми је воз. Ено га. Шта да радим? Треба да стигнем до Грибоједова.“ (Я от поезда отстал. Вон мой поезд. Что мне делать? Мне в Грибоедов надо!)

Драги путниче, морате да будете пажљивији кад кренете на пут. Возови су увек тачни, удобни и чисти.“ (Дорогой товарищ пассажир, в дороге надо быть внимательным. Железная дорога - это точность, это комфорт, это чистота.)

5. Увек можете наћи начин да разговарате са државним службеницима.

„Да ли сте понели храну? Јабуке, маст?“ (Вы везете с собой продукты? Яблоки, сало?)

„Зар то овде не продају?“ (А здесь разве не продают?)

„Нисте разумели. Ово је карантин.“ (Вы не поняли, это карантин.)

„Јесте ли болесни?“ (Болеете?)

Росијскаја газета. Сва права задржана.