Ана Спасојевић – српска ласта на легендарном фестивалу „Словенски базар“

Ана Спасојевић као учесница Пинкових Звездица.

Ана Спасојевић као учесница Пинкових Звездица.

Youtube
Ана Спасојевић из Зворника има само 12 година и никада раније није путовала у иностранство (не рачунајући оближње бивше југословенски републике), никада раније није ни летела авионом. Али њен милозвучан глас је у стању да понесе слушаоце на музичким таласима у прекрасне далеке крајеве.

„Лет у далеке крајеве“, управо се тако зове песма са којом Ана, као представница Босне и Херцеговине, намерава да освоји срца публике и жирија овогодишњег међународног музичког фестивала „Словенски базар“ у Витебску (Белорусија) који ће се одржати од 10. до 19. јула. „Руска реч“ је сазнала како се млада певачица припрема за такмичење.

Катарина Лане: Ана, биће то твоје прво учешће на међународном фестивалу. Да ли имаш трему?

Ана Спасојевић: Једва чекам  и радујем се. Немам трему, више сам узбуђена због учешћа на тако великом фестивалу. Вјежбам са наставницом и професорицом и надам се добрим наступима. Пјеваћу једну пјесму на српском језику, а другу на руском. Још припремамо наступ. До сада сам освајала гран-при и прве награде за интерпретацију у земљама региона: Србији, Републици Српској, Црној Гори. Ја сам учесница такмичења „Пинкове Звездице“.

„Словенски базар“ је моје прво такмичење у иностранству, и као и увијек, желим да дам свој максимум, а све остало не зависи од мене. Надам се добром пласману!

Катарина Лане: И ми ти то од срца желимо! Испричај нам нешто о себи: који су твоји омиљени школски предмети?

Ана Спасојевић: Ја сам одлична ученица и волим да учим највише музичко, српски језик и математику. Учим руски језик у школи и почињем помало да слушам пјесме на руском. Прва от тих пјесама на руском која ми се јако допала је Улетая в  далёкий  край, коју је пјевала на Ђурђевданском фестивалу Александра Табулина (победница 23. Ђурђевданског фестивала дечије песме у Бањалуци – прим. Руска реч). Надам се да ћу после дружења са талентованом дјецом из Русије и Бјелорусије али и других земаља чути још много добрих пјесама и стећи нова познанства.

Катарина Лане: Сигурно си чула пуно лепих ствари о Русији. Шта би највише желела да видиш ако те неком приликом пут поведе у Русију?

Ана Спасојевић: Нисам никада била у Русији, али бих волела да посјетим Црвени трг, као и многе друге знаменитости које Русија има, али и да видим љепоте града Москве и још неких градова. Волила бих да дочекам Нову годину на Црвеном тргу, слушајући звона на Кремаљским кулама. Мени је драго што се овај фестивал одржава у Бјелорусији, јер су наше земље братске и пријатељске. Сада се ближи 9. мај, Дан побједе над фашизмом, а та борба је спојила наше народе – руски, бјелоруски и српски.

Што се тиче руске умјетности, желим још да кажем да је добар цртани филм „Маша и медвјед“, који волим да гледам! Ја цјеним руску умјетност. Волила бих да у Бјелорусији на фестивалу 'Славјански базар' сретнем неке познате руске пјеваче и глумце. Програм је опширан и веома занимљив.

Катарина Лане: Ко те највише подржава у твојим наступима?

Ана Спасојевић: Моји родитељи су ми подршка и увијек су уз мене. Обично прије наступа ми кажу углавном 'срећно'!

„Словенски базар“ је веома популаран међународни фестивал који постоји од 1992. године. Инициран је у периоду распада Совјетског Савеза са циљем да се не дозволи да се изгубе културне везе међу блиским народима. Главни услов учешћа на фестивалу је интерпретација песама словенских композитора.

Ана Спасојевић, фотографија из личне архивеАна Спасојевић, фотографија из личне архиве

Свако, па и делимично копирање материјала Russia Beyond без писмене дозволе и линка на оригинални текст објављен на веб-сајту Russia Beyond третира се као грубо кршење закона о ауторским правима Руске Федерације. Russia Beyond и медијски холдинг RT задржавају право реаговања на сличне противправне радње и покретања судског поступка.