Десет популарних песама из совјетских цртаних филмова

Култура
АЛЕКСАНДРА ГУЗЕВА
Успаванка, песма о пријатељству, весела новогодишња композиција и друге мелодије које зна сваки руски малишан налазе се на овом списку.

1. „Песма мамутића“ из цртаног филма „Мама за мамутића“ („Мама для мамонтенка“, 1981)

„Нека мама чује, нека мама дође“, пева сироти мали мамутић, који је сасвим случајно преживео одмрзнувши се из леда. Он на санти леда креће на далек пут да тражи своју мама. Од ове песме многим поколењима навиру сузе. Изводи је Клара Румјанова, чијим гласом говори три стотине јунака из совјетских цртаних филмова.

2. „Успаванка медведице“ („Колыбельная медведицы“) из цртаног филма „Умка“, 1969.

Ово је вероватно најпознатија совјетска и руска успаванка, коју чак и данашње мајке радо певају својим малишанима. Песму „Спавају твоји суседи бели медведи, спавај и ти, спавај, малени“ у извођењу Аиде Ведишчеве чуло је свако дете бар једном пре спавања.

3. „Песма пријатеља“ („Нема ништа лепше на свету“) из цртаног филма „Бременски музиканти“, 1969.

Публика је овај цртани филм заволела и због музике Генадија Гладкова са елементима рокенрола, и због јунака који подсећају на хипике. Плоче са аудио-снимком из цртаног филма продаване су у милионском тиражу. Песму о пријатељима која каже да „нема ништа лепше од лутања са друговима по свету“ изводе Трубадур (Олег Анофријев) и хор Бременских музиканата. Њу радо и одрасли певају на караокама.

4. „Плави вагон“ („Голубой вагон“) из цртаног филма „Старица Шапокљак“ („Старуха Шапокляк“, 1974)

У овом хиту из серије цртаних филмова о авантурама Чебурашке и крокодила Гене пева се о пролазности живота и о нади на боље сутра које нас чека у будућности. Музику за све делове цртаног филма компоновао је познати дечји композитор Владимир Шаински, а речи је написао аутор књиге Едуард Успенски. Песму је отпевао Владимир Ферапонтов, иако је крокодилу Гени глас позајмио Василије Ливанов.

5. „Песма Крокодила Гене“ („Нека трче неспретно пешаци по барама...“) из цртаног филма „Чебурашка“, 1971.

Веома популарна песма о рођендану коју пева крокодил Гена. Њему је жао што је тај дан само једном у години, али и поред лошег времена и кише која пљушти, он је расположен и машта о томе како ће доћи чаробњак, бесплатно му приказати филм и поклонити петсто сладоледа, тј. да ће му испунити све оно о чему сања свако совјетско дете.

6. „Испричај нам Снежана, где си била?“ из цртаног филма „Ну погоди!“, 1974.

Ово је весела новогодишња песма коју певају Зец (Клара Румјанова) и Вук (Анатолиј Папанов). Ситуација је комична зато што се Зец преобукао у Деда Мраза, а Вук у Снежану. У песми се понавља назив цртаног филма јер на предлог Деда Мраза (Зеца) да изађе и да плеше, Вук пева „Не, Деда Мразе, чекај само“.

7. „Облаци – белогриви коњи“ из цртаног филма „Трјам! Добар дан!“ („Трям! Здравствуйте!“, 1980)

Овог цртаћа о Медведићу, Јежићу и Зецу многи се већ скоро и не сећају, али зато је песма у извођењу Кларе Румјанове постала врло позната и популарна. Три другара питају облаке куда журе и моле да их провозају по небу.

8. „Песма о сновима“ („Песня о мечте“) из цртаног филма „Летећи брод“ („Летучий корабль“, 1979)

Ову песму у цртаном филму, стилизованом у духу руске бајке, певају четири јунака – принцеза Забава, њен отац-краљ, Полкан који сања да му она буде жена ради богатства и власти, и обични оџачар. Свако пева о својим сновима и свако замишља срећу по своме, али сви певају исто: „О, кад би се остварио мој сан! Какав би живот наступио тад!“.

9. „Прави друг!“ („Чврсто другарство неће никад ослабити...“) из цртаног филма „Тимка и Димка“, 1975.

Ретко ко још памти причу о медведићу Димки и мачету Тимки. Овај луткарски филм намењен је веома малој деци. Међутим, песму о томе какав треба да буде прави друг знају сви: „Друг те у невољи неће оставити, и сувишна питања неће поставити!“

10. „Осмех“ („Улыбка“) из цртаног филма „Мали Ракун“ („Крошка Енот“, 1974)

Ово је још једна песма која је постала популарна независно од цртаног филма. Свако мало дете у Русији зна да „од осмеха тмурни дан постаје светлији“ и да треба делити осмех па ће се он „још много пута вама вратити“