Зашто је прва химна Русије „прекопирана“ од Енглеза?

Кира Лисицка (Photo: Public domain; Legion Media)
Мелодија прве званичне руске химне била је иста као и мелодија британске химне „God Save The King“.

Руска Империја до 1816. године није имала званичну химну. Уместо тога, на званичним церемонијама интонирана је једна од три композиције:

  • Војна песма „Нек одјекне гром победе!“ (речи Гаврила Державина, музика Осипа Козловског);
  • Религиозна химна „Колико је славан наш Господ на Сиону“ (речи Михаила Херсакова, музика Димитрија Бортњанског);
  • Марш Преображенског пука – при прослављању војних победа, јер је по традиции император лично командовао пуком.

Било је превише компликовано имати три химне, и зато је за време императора Александра I одлучено да се установи нова јединствена химна.

К. П. Брјулов. Портрет песника В. А. Жуковског. 1837-1838.

Крајем 1816. године Александар је издао указ по коме је „Молитва руског народа“ постала прва званична химна Руске империје. Речи химне преузете су из истоимене песме Василија Жуковског, а мелодија је преузета из британске химне. Како то?

Портрет императора Александра Првог, Џорџ Доу

Император Александар је био англофил, као и његово најближе окружење у првим годинама владавине. Пријатељство између Руске и Британске империје још више се учврстило после руске победе над Наполеоном, а у Петербургу је англоманија подигнута на готово званични ниво. Примера ради, галерија портрета руских хероја Отаџбинског рата 1812. године настала је под руководством британског портретисте Џорџа Доуа. Тако је и за нову химну узета музика британске композиције God Save The King (аутор је песник и композитор Хенри Кери), а прва два стиха су била идентична чак и по смислу.

Хенри Кери, аутор британске химне

Химна „Молитва руског народа“ је интерпретирана на свим свечаним састанцима и царевим појављивањима. Она је остала државна химна Русије до 1833. године, када је по наређењу цара Николаја I композитор Алексеј Лавов написао нову музику, а Василиј Жуковски мало променио свој стари текст. Тако је настала химна „Боже, чувај цара!“ (рус. „Боже, царя храни!“), која је била у употреби до 1917. године.

Композитор Алексеј Фјодорович Лавов

  • Пријавите се на наш Телеграм канал
  • Запратите нашу страницу на руској друштвеној мрежи Вконтакте
  • Пријавите се на нашу недељну мејлинг листу
  • Укључите у браузеру „Show notifications“ (дозволи обавештења) за наш сајт
  • Инсталирајте VPN сервис на свој рачунар и/или телефон како бисте имали приступ нашем сајту чак и ако он буде блокиран у вашој земљи

Текстови Russia Beyond су слободни за преузимање. Бићемо вам захвални ако их будете објављивали са линком који води на оригинални текст, односно на нашу страницу. Хвала!

Сазнајте још:

Наш сајт користи „колачиће“ („cookies“). Притисните овде да сазнате више о томе.

Прихватити коришћење „колачића“